There are 27,190 projects available.
|
|
|
Project Title |
Country |
Area Of Work
|
Start Date |
Amount (US$) |
Operational Phase |
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
15,672.34
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/03 |
|
Les localités d?AlloKo-Koffikro et de Potossou sont situées dans le département de Daoukro. Ville de la région du N?zi-Comoé, Daoukro est à environ 400 Km au nord d? Abidjan, capitale économique de Côte d?Ivoire.
Les cultures de café et ( ... )
o dans cette région n?ont épargné que quelques reliques forestières qui constituent un refuge unique pour la biodiversité. Ces reliques forestières constituent également un frein contre l?avancée de la savane et un pare-feu naturel contre d?éventuels feux de brousse. La protection de ces reliques aidera à la préservation des essences végétales propres à la zone de transition forêt
|
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
15,672.34
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/04 |
|
La Sous préfecture de Molonoublé est située dans le département de Didiévi. Ville de la région des lacs, Didiévi est à environ 300 Kms de la capitale économique (Abidjan).
La région des lacs fait partie des zones les plus menacées par ( ... )
gradation progressive des écosystèmes forestiers ivoiriens.
Ce projet consiste à protéger 70 hectares de reliques forestières des localités de Molonoublé, d?Assouakro, d?Ayengrebo et de Lékissou dans la commune de Molonoublé et dans le département de Didiévi.
Ces reliques forestières constituent un frein contre l?avancée de la savane et un pare-feu naturel contre les feux de
|
|
|
Cote d'ivoire
|
Biodiversity
|
2008
|
15,672.34
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: CIV/SGP/OP4/Y1/RAF/08/02 |
|
Les villages d?Assamoikro, Noffou, Kouadioettienkro et N?zissiessou sont situés dans le Département de Dimbokro (région du N?ZI Comoé, centre de la Côte d?Ivoire), l?une des zones les plus menacées par la dégradation progressive des ( ... )
stèmes forestiers ivoiriens.
Ce projet consiste à protéger 80 hectares de forêt galerie autour des villages suivants : Assamoikro, Kouadioettienkro, Noffou et N?Zissiessou. La forêt galerie constitue un frein contre l?avancée de la savane et un pare-feu naturel contre d?éventuels feux de brousse. Elle sert également de réserves d?essences végétales et animales en vue de leur
|
|
|
Morocco
|
Climate Change Mitigation Climate Change Mitigation
|
2008
|
27,224.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/RAF/07/02 |
|
Le projet est mis en place au niveau de trois douars de la commune Rurale de Brikcha : douars Agda, Bellota et Tiamma. Ces douars sont situés dans la zone environnante du SIBE de Brikcha.
Visant à réduire la consommation de bois de feu par ( ... )
©nages, le projet a consisté dans un premier axe à introduire des équipements énergétiques performants, individuels (fours à gaz améliorés) et collectifs (four commercial et de quartier).
Parallèlement, une gestion participative de la biomasse de proximité a été mise en place, à travers la création d?une coopérative forestière issue de la population locale (exploitation/collecte
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
5,000.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/RAF/07/07 |
|
Le projet est mis en ?uvre dans la commune de Ain Chair située au Sud - Est du Maroc dans la région de l?Oriental.
L?objectif de ce projet est de contribuer à la lutte contre la maladie du Bayoud et à la dégradation des sols dans l?Oasis de ( ... )
air à travers la mise en place d?une unité de service agricole génératrice de revenus. Un fonds financier sera mis en place à partir des revenus générés par cette unité pour le financement d?actions de plantation et de fixation biologique et mécanique des sols.
Le projet consiste à :
? Mettre en place une unité de service pour la location du matériel agricole aux agriculteurs.
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2008
|
32,852.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/Y1/CORE/07/04 |
|
Le projet est mis en ?uvre dans la commune de Ain Chair située au Sud - Est du Maroc dans la région de l?Oriental.
L?objectif de ce projet est de contribuer à la lutte contre la maladie du Bayoud et à la dégradation des sols dans l?Oasis de ( ... )
air à travers la mise en place d?une unité de service agricole génératrice de revenus. Un fonds financier sera mis en place à partir des revenus générés par cette unité pour le financement d?actions de plantation et de fixation biologique et mécanique des sols.
Le projet consiste à :
? Mettre en place une unité de service pour la location du matériel agricole aux agriculteurs.
|
|
|
Morocco
|
Land Degradation Land Degradation
|
2008
|
35,788.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/RAF/07/05 |
|
Le projet est mis en ?uvre dans la commune El Faid située à Aoulouz dans la province de Taroudant.
L?objectif de ce projet est de :
? Contribuer à la conservation de l?environnement de la zone par la mise en place d?un hammam communautaire avec ( ... )
¨re améliorée.
Le projet consiste à :
? Construire et équiper un Hammam par une cuve améliorée sur un lot de terrain appartenant à l?association (installation de la cuve, alimentation en eau par une citerne et un château d?eau). Le dimensionnement du Hammam et de la chaudière sera défini avec l?appui du CDER.
? Définir les modalités de fonctionnement du hammam
? Mettre en place
|
|
|
Argentina
|
Biodiversity
|
2008
|
14,801.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: ARG/SGP/OP4/Y2/RAF/2008/09 |
|
El proyecto tienen como objetivo conservar y promover el uso de la agrobiodiversidad en la comunidad de El Morado, mediante el control comunitario de los riesgos agrÃcolas, especialmente la prevensión de la erosión de los suelos y el ( ... )
cimiento de agua para asegurar los cultivos. El proyecto prevé (i) la captación, conducción y abastecimiento de agua; (ii) la instalación un vivero forestal e implantación de cortinas forestales; (iii) el uso de abonos verdes en las parcelas de cultivos. Beneficia a 74 familias indÃgenas de la Comunidad de El Morado, quienes se dedican a la producción en pequeña escala de hortalizas y a
|
|
|
El salvador
|
Climate Change Mitigation Climate Change Mitigation Climate Change Mitigation
|
2008
|
25,000.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: ELS/SGP/OP4/Y2/CORE/08/14 |
|
Contribuir al mejoramiento de la calidad de vida por medio de practicas ambientales, nace como Ideas que permita darle continuidad a proyectos realizados anteriormente como ADIT, como forestación y conservación del suelo financiando con fondos ( ... )
con un monto de $53,600 dando cobertura a los Municipios de Cinquera Tejutepeque, con los componentes siguientes Reformación de 25 Manzanas, conservación de suelos y capacitación Medio Ambiental, beneficiando a una comunidad de Tejutepeque y 2 de Cinquera.
Con corbes se han realizado 15 cocinas mejoradas en las comunidades Tejutepeque a las cuales se pretende dar continuidad con el
|
|
|
Uruguay
|
Biodiversity
|
2008
|
15,813.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: URY/SGP/OP4/Y1/CORE/07/05 |
|
Comenzará con el control de la mencionada especie exótica invasora en un área de 10 hectáreas donde la población de exóticas es pequeña, para frenar su avance; y mediante el que se estudiarán diferentes tratamientos de erradicación de la ( ... )
sia Triacanthos y la plantación y germinación de especies nativas, para seleccionar el mejor método a tomar en cuenta para diseñar una estrategia de control de la
|
|
|
Sri lanka
|
Biodiversity
|
2008
|
26,500.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: SRL/SGP/OP4Year2/RAF/08/03 |
|
Controlling the Alien Invasive Species around in Mathale District for the activities Identification and Documentation,Community awareness, Livelihoods and removing the invasive species from the area. |
|
|
Samoa
|
Multifocal Area
|
2008
|
32,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: CKI/NZD/OP4/Yr-3/08/06 |
|
|
|
|
Cook islands
|
Community Based Adaptation
|
2008
|
20,000.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: CKI/NZD/OP4/Yr-4/08/02 |
|
The project is about capacity building for the local communities. |
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2008
|
17,120.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/01 |
|
Con el proyecto se pretende el desarrollo de alternativas productivas sostenibles a partir del manejo sostenible de plantas medicinales. Para lograrlo se terminará la construcción y equipamiento de un laboratorio para la elaboración de ( ... )
tos fabricados a partir de plantas medicinales del grupo ASOVIDA. Asimismo construirá un secador solar donde hará el secado de las plantas.
Con el fin de abastecerse de materia prima el grupo plantará las 12 especies medicinales prioritarias que utiliza en un área de 2,000 metros mÃnimo, utilizando técnicas de agricultura orgánica.
Se gestionarán todos los permisos que requiere el
|
|
|
Costa rica
|
Land Degradation
|
2008
|
19,954.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/02 |
|
La Asociación para la Protección de Bosques y Cuencas (ASEPROBOSCU) se fundó en el de año 2005. La organización está representada por una Junta Directiva integrada por cuatro hombres y dos mujeres, destacados lÃderes de la ( ... )
dad de Veracruz. Además posee doce miembros asociados. La Asociación está integrada por miembros de las diversas asociaciones locales y lÃderes comunales preocupados y comprometidos con el ambiente. La comunidad cuenta con diversas organizaciones: Asociación de Desarrollo, Asociación Femenina, Asociación de Productores (granos básicos), ASEPROBOSCU, Asociación Administradora del
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2008
|
17,845.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/05 |
|
La Asociación de Productores de Buena Vista y la Piedra de Rivas, que nació en 1992 como un grupo informal preocupado por la protección del medio ambiente, se constituye formalmente desde el 2001. Actualmente aglutina a un total de 20 ( ... )
tores de mora orgánica para el mercado nacional e internacional.
Para su desarrollo se ha financiado con recursos propios, APROCAM y el Instituto Mixto de Ayuda Social.
Se ha acumulado experiencia en la ejecución de proyectos a través de la producción orgánica, conservación de suelos, manejo de centro de acopio, manejo poscosecha; selección, empaque y embalaje de mora.
Actualmente
|
|
|
Costa rica
|
Land Degradation
|
2008
|
17,524.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/07 |
|
1.Resumen Ejecutivo
Este proyecto se ejecutará en la cuenca hidrográfica RÃo Cacao, la parte alta de esta cuenca se ubica en el distrito San Isidro del cantón de Atenas, para esta comunidad es su principal red hidrológica. El RÃo Cacao ( ... )
ga sus aguas en el RÃo Grande formando parte de la Cuenca del RÃo Grande de Tárcoles, que es una de las cuencas más importantes de Costa Rica, por ser la que alberga la mayor parte de la población costarricense, siendo la que contiene mayores Ãndices de contaminación hÃdrica.
El área donde se desarrollará el proyecto es de aproximadamente 300 hectáreas, pertenecen al Corredor
|
|
|
Costa rica
|
Land Degradation Land Degradation Land Degradation
|
2008
|
19,994.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/09 |
|
APPTA es una organización inscrita en el Registro Público, sección de Asociaciones, en el Expediente 2930, que fue fundada el 28 de junio de 1987 y está integrada por 1.200 pequeños productores y productoras del cantón de Talamanca y del ( ... )
sur del cantón de Limón. Más de un 80% de sus miembros pertenecen a las reservas indÃgenas Bribri, Cabecar y Keköldi en el cantón de Talamanca y a la reserva indÃgena Taynà en el cantón de Limón, el porcentaje restante está integrado por afrodescendientes y descendientes de blancos. La función principal de APPTA a sido la de servir de canal de comercialización a sus miembros por
|
|
|
Costa rica
|
Multifocal Area
|
2008
|
10,298.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y1/CORE/07/11 |
|
Los productos obtenidos en las fases anteriores, nos obliga a dar seguimiento y garantizar la consolidación de las organizaciones mediante el acompañamiento en la etapas de consolidación.
Bajo las nuevas perspectivas de acompañamiento por el ( ... )
ma del Golfo para la consolidación de procesos especÃficos desarrollados con las organizaciones que cuentan con el apoyo económico de PPD/FMAM/PNUD, se pretende, en esta siguiente etapa por parte del Programa, visualizar las organizaciones dentro del marco de proyectos que forman parte de un componente que las integra. En éste, sentido, se visualiza la atención de las organizaciones
|
|
|
Costa rica
|
Land Degradation
|
2008
|
20,000.00
|
OP4 - Y1 (Jul 07-Jun08)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/CORE/07/13 |
|
APOT es una asociación de pequeños productores ubicados a lo largo y ancho del cantón de Turrialba, inicia como proceso en el año 1994 al calor de la carta Pastoral Madre Tierra de los obispos Costarricenses con el apoyo de la Pastoral Social ( ... )
Diócesis de Limón, en el año de 1998 queda legalmente constituida bajo la ley 218.
APOT viene haciendo grandes esfuerzos en la implementación de un proyecto de desarrollo que permita a uno de los sectores más abandonados del paÃs como es el sector agrÃcola mejorar su calidad de vida mediante una producción en armonÃa con el ambiente. Durante el proceso se ha trabajado en capacitación,
|
|
|