There are 12,310 projects that match your search.
|
|
|
Project Title |
Country |
Area Of Work
|
Start Date |
Amount (US$) |
Operational Phase |
|
|
Thailand
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2010
|
26,275.35
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: THA/SGP/OP4/Y3/RAF/2010/01 |
|
Implementing NGO/CBO:
Moon Watershed Conservation Network (MWCG). Founded in March 1, 2000 by staff members of Wildlife Fund Thailand, MWCG is mandated to manage a reforestation project in the Moon Watershed covering an area of 1,600 ha ( ... )
Thablarn National Park. Community members from five villages in the area are targeted population of the network.
Location of project:
Hilly and mountainous terrain about 400-700 m. above sea level in Nakhornratchasima Province?s Wang Nam Khiew District, mostly used for agriculture and known as watershed of two international water systems, i.e. Mekong River and South China Sea.
|
|
|
Thailand
|
Biodiversity Biodiversity Biodiversity
|
2010
|
33,159.19
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: THA/SGP/OP4/Y3/RAF/2010/02 |
|
Implementing NGO/CBO:
Centre for Building Capacity of Environmental CBO of Phitsanuloke Province (CBO-PLK): Founded with accumulated experience of NGO active in lower northern region during the past six years, CBO-PLK is a centre for ( ... )
ation of multi-sectors in rehabilitation of environment and community development with grass-root population as the main target.
Location of project:
A lower portion of Nan River Basin in three districts of Phitsanuloke Province, with both wetlands and cultivated lands containing paddy fields and indigenous orchards. Several landraces and species are under threats from quick cash crop
|
|
|
Philippines
|
Biodiversity
|
2010
|
47,727.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: PHL/SGP/OP4/RAF/09/06 - SIKAT |
|
The coral reefs of Romblon is a critical ecosystem for marine organisms of the passage. Since 2004, SIKAT was able to document 18 fish families in the nearshore coral reef areas, 9 families of Non-Acropora Corals, and 5 families of Acropora Corals. ( ... )
species of marine sea turtle and their nestling areas were also documented including green sea turtle, hawksbill turtle (critically endangered) and Olive Ridley (rare). Giant clams are also abundant in the municipal waters commonly found in coral reef areas. In 2007 there were, sightings of whalesharks near MPA bounderies and dugong (seacow) in seagrass protected areas.
The destruction of
|
|
|
Panama
|
Biodiversity
|
2010
|
19,236.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: PAN/SGP/OP4/Y3/RAF/10/25 |
|
Fortalecer la capacidad institucional de ADATA para favorecer su acción intersectorial e incidencia comunitaria para la conservación de la Reserva de Biosfera La Amistad |
|
|
Cuba
|
Biodiversity
|
2010
|
29,136.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: CUB/SGP/OP4/Y3/RAF/2010/7 |
|
La comunidad, ubicada en los límites del Refugio de Fauna Monte Cabaniguán, beneficiada por el Proyecto ?CUB/OP3/2/06/06 Nuevas oportunidades para el sustento de la comunidad rural de Zabalo, premisa para el manejo sostenible de un sitio Ramsar.?, ( ... )
do en la tercera fase operativa del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, con un positivo impacto sobre la comunidad y el ecosistema.
El proyecto contribuyó a dinamizar los procesos de reforestación, eliminación de especies invasoras, así como la implementación de un sistema de manejo sostenible de las palmas, para la extracción de la materia prima que es utilizada en la confección
|
|
|
Morocco
|
Biodiversity
|
2010
|
33,376.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: MOR/SGP/OP4/Y2/RAF/2009/11 |
|
Le projet a pour objectif de contribuer à la conservation de la biodiversité du Sibe de Tahadart à travers le développement de l?écotourisme et l?information et la sensibilisation des acteurs locaux sur la biodiversité du SIbe.
Le projet ( ... )
te à :
? Développer un produit écotouristique au niveau du Sibe de Tahadart (aménagement d?un sentier, aménagement d?un gîte, observation des oiseaux)
? Mettre en place un service d?animation en matière d?écotourisme composé de 8 personnes qui seront formées en matière d?écotourisme.
? Développer des outils de communication (dépliant, affiche, guide, exposition) et réaliser
|
|
|
Madagascar
|
Biodiversity
|
2010
|
20,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: MDG/GEF-COMPACT2/OP4/Y3/RAF/2009/10 |
|
|
|
|
Madagascar
|
Biodiversity
|
2010
|
35,000.00
|
OP4 - Y2 (Jul 08 - Jun 09)
|
|
Project Number: MDG/SGP/OP4/Y2/RAF/2009/20 |
|
Contribution au traitement d?une problématique liée aux ressources naturelles inscrite dans les priorités locales, régionales, nationales ou globales
- Population locale: Population sait que le Niaouli et le Calophyllum peuvent être mieux ( ... )
sés
- ONG et Aroma Forest: Connaissent les besoins et demandes du marché au niveau technique, légale et commerciale.
- Acheteurs internationaux: Connaissent les 2 produits issus de Vohibola.
Population locale:
- Vonona est fonctionnelle
- Elle intègre une filière commerciale certifiée pour assurer les bénéfices locaux sociaux, économiques et environnementaux.
- Les principes
|
|
|
Madagascar
|
Biodiversity
|
2010
|
15,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: MDG/GEF-COMPACT2/OP4/Y3/RAF/2009/11 |
|
|
|
|
Madagascar
|
Biodiversity
|
2010
|
15,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: MDG/SGP/OP4/Y3/RAF/2009/17 |
|
Objectif global :
La pression sur la forêt Mainty diminue, moins de 1% par an de la superficie de forêt subit une pression
Objectifs spécifiques :
1. La pauvreté de la population diminue
Résultats attendus :
1.1. La production ( ... )
taire des bénéficiaires augmente
1.2. Les sources de revenus de la population sont améliorées
2. La responsabilisation et la gestion de la population concernant les ressources naturelles sont améliorées
Résultats attendus
2.1. L?appropriation de la forêt par la population est améliorée
2.2. Continuer les activités pour la professionnalisation de la production de Ravintsara
|
|
|
Congo, dem. republic
|
Biodiversity
|
2010
|
41,431.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: DRC/SGP/OP4/Y3/RAF/2010/18 |
|
Protéger et accroitre la biodiversité en voie de disparition en luttant contre l?utilisation irrationnelle des ressources de la rivière MBARI par la population paysanne de Bwamanda et ses environs.
? Former 150 leaders d?opinion, institutionnels ( ... )
s trois sites : BWAMANDA, MBARI et BOWARA en un mois en vue de sensibiliser leurs communautés respectives et le contrôle de technique de pêche.
? Mettre en ?uvre 20 étangs piscicoles dont cinq des tortues, des mollusques, des silures et des ophiocaphalus obscuris (Mingusu) à Bwamanda en 6 mois afin de protéger, multiplier et déverser les 60% des fretins de ces espèces en voie de
|
|
|
Mongolia
|
Biodiversity
|
2010
|
4,245.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: MON/SGP/OP4/Y3/Core/09/14 |
|
This project will contribute to the development of beekeeping in Shaamar sum with improvement of livelihoods of 3 families in the community and improve flora?s structure and local ecosystem balance where natural conditions have been deteriorated due ( ... )
ssive livestock herding.
|
|
|
Palestine, State of
|
Biodiversity
|
2010
|
0.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: Pal 10- 71645:PAL/SGP/OP4/Yr3/2010/07/GEF-SGP/UNDP |
|
The project aims at controlling the red spider mite infestations in field-grown strawberries in Bait Lahia in Gaza, through spreading the P. persimilis voracious natural enemy. The P. persimilis is used as a biological control against the red ( ... )
. This predatory mite will be used as an alternative for the large amounts of chemical pesticides used by farmers in the past in the strawberry
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
16,940.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/CORE/09/06 |
|
La Asociación Familias Emprendedoras, es una agrupación que nace como alternativa para algunas familias de la comunidad de Tabarcia de Mora, con el fin de realizar actividades de Turismo Rural comunitario, la idea fue dar a conocer las tradiciones ( ... )
tra comunidad y rescatar costumbres tanto en el área de la agricultura, cocina, actividades y prácticas del uso de la tierra y proteger la cuenca del Rio Tabarcia.
Con el proyecto se pretende realizar capacitaciones a grupos organizados con la intención de reproducir el modelo exitoso de nuestra organización, además instruir a niños y jóvenes de centros educativos para el mejoramiento de
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
20,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/RAF/09/07 |
|
El presente proyecto se plantea como segunda parte del proyecto con el mismo nombre tramitado bajo el número COS/0P3/2/06/11 en PPD. La primera parte permitió iniciar una serie de procesos para la diseminación de semillas criollas, sus usos y ( ... )
mientos vinculados. Esta segunda parte pretende consolidar lo avanzado, de forma que las personas indígenas y campesinas tengan herramientas para garantizar la sustentabilidad y permanencia en el tiempo de las iniciativas vinculadas con las semillas, a través de mecanismos, propuestas y acciones que logren dar continuidad al trabajo sobre producción, reproducción, distribución, conservación
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
25,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/RAF/09/08 |
|
En el Cantón de Pérez Zeledón al igual que en otras regiones del país, el cultivo del café es posicionó como la principal actividad a desarrollar por los campesinos. Con la caída en los precios internacionales del café, la calidad de ( ... )
e etas personas disminuyo ocasionando una serie de problemas sociales como desempleo, migración y desintegración familiar.
Además de provocar un aumento en la infracción de delitos ambientales como extracción de vida silvestre, tala ilegal y cacería.
La Asociación de Productores Orgánicos de Base la Piedra, desarrolla desde hace ya mas de seis años un proyecto de
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
20,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/RAF/09/09 |
|
Para contribuir a mitigar los problemas de desempleo, pobreza, pérdida de tierras, desequilibrios de los agroecositemas, deforestación, pérdida de la biodiversidad y la cultura tradicional; es que se desarrolla este proyecto de etno ( ... )
oturismo. El mismo pretende desarrollar un programa de etno agroecoturismo con un grupo de seis familias indígenas locales, que les permita generar una microempresa de turismo rural comunitario que les genere ingresos económicos, así como generar fuentes de empleo para la población, a la vez que reactivar la producción agrícola tradicional para autoconsumo familiar y para suplir la
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
22,134.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/RAF/09/10 |
|
La cuenca del Rio Brasil es particularmente importante porque: se encuentra el Acuífero Brasil uno de los mantos más importantes de Guanacaste, el 80% de la cuenca se encuentra bajo cobertura boscosa y hace parte de las rutas de conectividad ( ... )
gica del Corredor Biológico Diría.
Los principales problemas ambientales que aquejan la cuenca y sus alrededores y en los que incide la asociación son: presión por tierras para desarrollos inmobiliarios turísticos, presión por el recurso hídrico, presión al cauce del rio por extracción ilegal y mecánica de materiales del rio (piedra y arena), contaminación en el cauce del rio y
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
20,115.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/RAF/09/11 |
|
La Cámara de Turismo Tenorio Miravalles (CATTEMI) se fundó en febrero de 2006 por un grupo de doce personas, motivadas por el proyecto de protección del Corredor Biológico Tenorio Miravalles y con el deseo de promover en la zona un turismo ( ... )
uoso de la biodiversidad y de la comunidad, es decir, con un enfoque de Turismo Rural Comunitario.
En la actualidad hay 34 asociados directos, de los que 17 son mujeres; sin embargo, 3 asociadas representan a 3 grupos de mujeres que trabajan en el sector de artesanía y agroindustria rural, con lo que de forma indirecta agrupa a 70 personas (39 mujeres).
A lo largo de su trayectoria
|
|
|
Costa rica
|
Biodiversity
|
2010
|
20,000.00
|
OP4 - Y3 (Jul 09 - Jun 10)
|
|
Project Number: COS/SGP/OP4/Y3/RAF/09/12 |
|
Grano de Oro es una comunidad rural, cabecera del distrito doce Chirripó del Cantón de Turrialba.. Tiene una población de alrededor de 350 habitantes, entre blancos (50%) e indígenas, (50%) cuyo desarrollo económico se basa en la agricultura ( ... )
anadería.
La comunidad está organizada en agrupaciones como la Asociación de Desarrollo Comunal, Asociación de Mujeres de Productos Orgánicas , Asociación de Lecheros, Comité de Salud; Junta de Patronato, Junta Educación que recibe asistencia técnica por parte de diferentes instituciones como el MAG, ACCVC-SINAC, INA, IDA y CNP,
La Asociación Agroecológica y Turismo Comunal
|
|
|