Minka: tomados de las manos y salir juntos
Minka: tomados de las manos y salir juntos
El presente proyecto pretende generar un aporte a las familias de la provincia de Napo y del Ecuador a través de la sistematización de las historias de vidas de los ancianos y ancianas, líderes y madres de las comunidades en el que se pretende rescatar las prácticas que realizan para frenar la expansión del covid-19 dentro de sus comunidades y las estrategias utilizadas para mejorar las defensas en prevención de un contagio y cuales son los mecanismos utilizados como medicina ancestral para reducir los síntomas luego de un contagio dentro de la comunidad. Esta investigación pretende ser un texto de divulgación en el que se reconozcan estos rostros, su experiencia y conocimientos, en el que detallen las plantas, flores y raíces de manera científica sus compuestos, propiedad y utilidad, un recetario en el que se expliqué como se preparan en sus hogares estos tés. Eso pretende ser una memoria histórica para las futuras generaciones, por lo cual el texto será escrito en idioma kichwa y castellano.
Es importante mencionar que las comunidades priorizadas (Comunidad San Pablo de Ushpayaku y Atacapi), forman parte del Proyecto Yaku Samay: emprendimientos para la vida dentro de la fase operativa 7 del PPD, con las cuales se trabajó en mejorar su seguridad y soberanía alimentaria afectada durante la pandemia, en este sentido, es importante fomentar que en sus chakras se cultiven las plantas que van a ser investigadas y si no son parte de su comunidad y son de las otras se realice este intercambio de semillas. Para este intercambio, se pretende apoyar y gestionar las semillas del banco de semillas de Tena.
 
Loading map...

Project Snapshot

Grantee:
Fundación Ciento Ochenta Grados
Country:
Ecuador
Area Of Work:
Biodiversity
Grant Amount:
US$ 10,000.00
Co-Financing Cash:
US$ 5,500.00
Co-Financing in-Kind:
US$ 5,500.00
Project Number:
ECU/ICCA-GSI-COVID/2021/18
Status:
Satisfactorily Completed
Project Characteristics and Results
Significant Participation of Indigenous Peoples
Dos de las tres comunidades seleccionadas para este proyecto son socios en la fase operativa 7 del programa pequeñas donaciones, lo cual garantiza una vinculación directa en cada una de las actividades del proyecto. En primera instancia a cada una de las comunidades se socializará el proyecto y cómo será la participación de los miembros de la comunidad. Para iniciar la ejecución del proyecto, la misma comunidad seleccionará a las personas que formaran parte de las historias de vidas, para la investigación etnobotánica la comunidad participará activamente mostrando sus plantas, flores y raíces y en conjunto se desarrollaran las recetas que formarán parte de la memoria. Será una persona de la zona quien traduzca el documento a kichwa y serán todos los participantes quienes validen el producto final para la impresión. Para la elección de chakras a fortalecer con semillas de intercambio de otras comunidades e insumos serán las comunidades quién designe con la visión que estos productos deben compartirse con quien necesite de los productos, o si deciden hacer una chakra modelo solo para plantas medicinales.
Promoting Public Awareness of Global Environment
Dos de las tres comunidades seleccionadas para este proyecto son socios en la fase operativa 7 del programa pequeñas donaciones, lo cual garantiza una vinculación directa en cada una de las actividades del proyecto. En primera instancia a cada una de las comunidades se socializará el proyecto y cómo será la participación de los miembros de la comunidad. Para iniciar la ejecución del proyecto, la misma comunidad seleccionará a las personas que formaran parte de las historias de vidas, para la investigación etnobotánica la comunidad participará activamente mostrando sus plantas, flores y raíces y en conjunto se desarrollaran las recetas que formarán parte de la memoria. Será una persona de la zona quien traduzca el documento a kichwa y serán todos los participantes quienes validen el producto final para la impresión. Para la elección de chakras a fortalecer con semillas de intercambio de otras comunidades e insumos serán las comunidades quién designe con la visión que estos productos deben compartirse con quien necesite de los productos, o si deciden hacer una chakra modelo solo para plantas medicinales. Este proyecto tiene un diferencial que es acercar la investigación a la gente y que sean productos que les sirva a las próximas generaciones, plasmar los conocimientos de un pueblo en un recurso escrito es un tesoro para los jóvenes quienes se han alejado de sus tradiciones y sus conocimientos pero que sin duda en momentos como en una pandemia son de relevancia nacional y mundial. El levantamiento de la información base para la investigación será coordina en conjunto con la Universidad Regional Amazónica Ikiam, quienes apoyarán con sus laboratorios y técnicos en el caso de ser necesario para detallar las propiedades de las plantas, flores y raíces. El fortalecimiento de las chakras por otro lado, será coordinado con el Ministerio de Agricultura quienes apoyarán en la implementación y seguimiento, otro diferencial del proyecto es el intercambio de semillas de otras comunidades o hasta de otras provincias que forman parte de los conocimientos ancestrales, para lo cual, queremos apoyarnos del Banco de semilla del Tena y conectarnos con otros bancos de semilla.
+ View more
Indicators
Biophysical
Number of globally significant species protected by project 15
Biophysical
Number of innovations or new technologies developed/applied 10
Empowerment
Number of women participated / involved in SGP project 15
Empowerment
Total additional in cash or in kind support obtained for new initiatives and opportunities through SGP project (in US dollars) 10
Livehood
Number of households who have benefited* from SGP project 100

Partnership

Fundación Ciento Ochenta Grados (180°),

SGP Country office contact

Ms. Ana María Varea
Phone:
(593-2) 3824240 ext. 3101
Email:
Sr Johana Jácome
Phone:
(593-2) 3824240 ext. 3101
Email:

Address

Centro Corporativo Ekopark (Av. Nayón y Av. Simón Bolívar)
Quito, Pichincha, 593

Country Website